Learn

284 artículosCategoría: Todo
Texto y contenido

Riesgo de expresiones propias de una organización

Al escribir anónimamente sobre hechos dentro de una organización, es fácil pensar que basta con borrar el nombre de la empresa o escuela.

Pero las palabras que solo se usan dentro de una organización son pistas tan fuertes como los nombres propios.

Abreviaturas de departamentos, términos internos, nombres propios de reuniones, nombres de proyectos, formas de llamar a cargos y expresiones del flujo de trabajo pueden no ser entendidas por personas externas, pero las personas internas las reconocen de inmediato.

Este artículo ordena cómo se relacionan las expresiones propias de una organización con el anonimato y cómo generalizarlas antes de publicar.

Qué son las expresiones propias de una organización

Las expresiones propias de una organización son palabras que solo se entienden dentro de una empresa, escuela, entidad, departamento o equipo concretos.

TipoEjemploPrecaución para el anonimato
Abreviatura de departamentoCS, sistemas, primer GIndica afiliación interna
Nombre de reuniónReunión matinal, reunión regular, revisión XXAcota participantes o periodo
Nombre de proyectoCódigo interno, nombre de casoMuestra responsables y departamentos relacionados
Forma de llamar a cargosCargo propio, forma de llamar dentro del equipoAcerca a la estructura organizativa
Flujo de trabajoProcedimiento propio de esa organizaciónSe vuelve información que solo entienden personas internas

Puede que esto no signifique nada para lectores generales.

Pero para personas internas es material fuerte de identificación.

En anonimato, no basta con "que no lo entienda quien no sabe". Hay que pensar "a quién imaginaría quien sí sabe al leerlo".

Queda aunque se borren nombres propios

Aunque borres el nombre de la organización o del departamento, si queda la expresión, el origen se acerca.

Lo borradoPista que queda
Nombre de empresaNombre de sistema interno, reunión, abreviatura
Nombre de departamentoTareas, flujo de aprobación, cargo
Nombre de personaForma de llamar, relación, rol
Nombre de proyectoCronología, departamentos relacionados, código interno
Nombre de lugarSala de reuniones, planta, forma de llamar a instalaciones

Hay que tener especial cuidado en denuncias de irregularidades, consultas laborales, problemas escolares y actividades de organizaciones.

Aunque para la persona sea lenguaje cotidiano, al salir fuera se convierte en información interna.

Cómo generalizar

Las expresiones propias de una organización se sustituyen por palabras generales.

Expresión originalEjemplo de sustituciónPrecaución
Reunión regular de contrataciónReunión regularNo mostrar más de lo necesario el objetivo de la reunión
Primer G de desarrolloUn departamentoSi el departamento tiene pocas personas, difuminar más
Código internoUn proyectoNo mostrarlo junto con periodo o responsables
El jefe XXSuperior, persona en cargo de gestiónEvitar que la relación sea demasiado estrecha
Sala de reuniones del tercer piso de sede centralUna sala de reuniones del trabajoBajar la precisión del lugar

El objetivo de la sustitución no es volver el texto vago.

Es bajar la precisión con la que personas internas pueden reducir candidatas, conservando el significado necesario para lectores.

Revisar asumiendo que leerán personas internas

Los textos sobre una organización se revisan asumiendo que los leerán personas internas.

Aunque parezca suficientemente difuminado para lectores externos, puede ser claro para personas internas.

Pregunta de revisiónRazón
Esta palabra se usa también fuera de la organizaciónSi es interna, sustituirla
Cuántas personas conocen este hechoSi hay pocas candidatas, es peligroso
Esta cronología es necesariaSe vincula con reuniones o historial de distribución
Este cargo lo ocupa una sola personaSolo el cargo puede identificar
Con esta expresión se entiende el departamentoEvitar inferencia de afiliación

Mostrar un texto de alto riesgo a otra persona ya es una nueva exposición. Si aun así hace falta revisión, muestra solo el alcance necesario a un punto de consulta confiable y confirma qué organización o departamento le viene a la mente.

También queda en archivos e imágenes

Las expresiones propias de una organización no quedan solo en el texto principal.

También quedan en nombres de archivo PDF, plantillas de documentos Office, notificaciones en capturas, carteles dentro de imágenes y conversaciones dentro de audio.

LugarInformación que queda
Nombre de archivoCaso, departamento, nombre de reunión
Metadatos de documentoEmpresa, plantilla, autor
ImagenPizarra, aviso, gafete
AudioTerminología interna, forma de llamar, nombre de reunión
URLNombre de sistema interno, nombre de pantalla de administración

No sirve corregir solo el texto si quedan expresiones propias de la organización en archivos adjuntos.

Antes de publicar, revisa en conjunto texto, archivos, imágenes, audio y URL.

Cuidado también con sustituir demasiado

No se trata simplemente de borrar expresiones propias de una organización.

Si eliminas también el significado necesario para lectores, ya no se entiende cuál es el problema. En artículos o consultas donde importa el anonimato, se conserva la información mínima necesaria para que se entienda la situación y se baja la precisión con que personas internas pueden reducir candidatas.

ObjetivoInformación a conservarInformación a bajar
Consulta sobre entorno laboralCarga de trabajo, cadena de instrucciones, conducta problemáticaNombre concreto de departamento, reunión, forma de llamar al superior
Compartir problema escolarPosición, tipo de problema, apoyo necesarioNombre de facultad, asignatura, seminario pequeño
Informe de problema técnicoAlcance de impacto, tipo de causa, prevención de repeticiónNombre de sistema interno, código de proyecto, responsable
Borrador de denuncia de irregularidadesInterés público, tipo de prueba, rango temporalNombre de material, participantes, detalles de distribución

Lo importante en esta tabla es separar significado y precisión.

El significado es necesario para que lectores juzguen. La precisión se convierte en pista para reducir a la persona o personas relacionadas. Al editar para proteger el anonimato, se conserva el significado y se baja la precisión.

Releer cambiando la posición de quien lee

En la revisión de expresiones propias de una organización, cambia la posición de quien lee.

Aunque como lector general no veas el problema, al leer como colega del mismo trabajo, estudiante de la misma escuela o persona administradora del mismo departamento, de pronto pueden aparecer personas candidatas.

Al revisar, relee en este orden.

  • Si una persona que no sabe nada entiende el significado del contenido
  • Si una persona del mismo sector no imaginaría la organización
  • Si una persona de la misma organización no imaginaría departamento o persona
  • Si una persona implicada no podría inferir quién publicó

En contenido de alto riesgo, el último punto de vista es el más importante.

El anonimato no basta con ocultarse del público amplio. Hay que pensar qué sabe la persona que tiene motivo real para buscar.

Alcance frente a otros artículos

El tratamiento de la profesión o afiliación en sí se trata en detalle en "Identificación por profesión o afiliación".

Este artículo se limita especialmente a las palabras que solo se entienden dentro de una organización.

La granularidad con la que difuminar región, escuela o empresa se trata en "Cómo difuminar región, trabajo y escuela".

Cómo sustituir nombres propios se trata en "Cómo difuminar nombres propios con seguridad".

Separar los puntos de vista por artículo ayuda a no repetir el mismo contenido y a reducir omisiones en la revisión previa a la publicación.

Resumen

Las expresiones propias de una organización son pistas fuertes que debilitan el anonimato.

Aunque se borre el nombre de empresa o escuela, si quedan términos internos, abreviaturas de departamento, nombres de reuniones, nombres de proyectos, formas de llamar cargos o flujos de trabajo, las personas internas lo entienden.

Al escribir anónimamente sobre una organización, sustitúyelas por expresiones generales.

Pero incluso tras sustituirlas, si se combinan con cronología, cargo, región, nombre de archivo, imagen o audio, las personas candidatas se reducen.

Antes de publicar, confirma a quién imaginaría una persona interna al leerlo.

Si queda una expresión que no entiendes bien, no publiques con prisa; detente una vez.

En textos donde el anonimato es necesario, generalizar palabras que solo entienden personas internas es tan importante como borrar nombres propios.

Herramientas relacionadas

OSINT directory

OSINT Framework

Recurso externo relacionado con este artículo. Ábrelo solo si encaja con tu situación y tu modelo de amenaza.

Por qué aparece aquí: Puede ayudar con el tema del artículo, pero está fuera de Anonymity Sense y conviene revisarlo antes de usarlo.

URL : https://osintframework.com/

Abrir sitio externo
Whistleblower submission

SecureDrop

Recurso externo relacionado con este artículo. Ábrelo solo si encaja con tu situación y tu modelo de amenaza.

Por qué aparece aquí: Puede ayudar con el tema del artículo, pero está fuera de Anonymity Sense y conviene revisarlo antes de usarlo.

URL : https://securedrop.org/

Abrir sitio externo
Whistleblower platform

GlobaLeaks

Recurso externo relacionado con este artículo. Ábrelo solo si encaja con tu situación y tu modelo de amenaza.

Por qué aparece aquí: Puede ayudar con el tema del artículo, pero está fuera de Anonymity Sense y conviene revisarlo antes de usarlo.

URL : https://globaleaks.org/

Abrir sitio externo

Artículos relacionados